QAY260
| Disponibilidad: | |
|---|---|
| Cantidad: | |
Introducción del producto
La QAY300 es una grúa todo terreno de 300 toneladas diseñada para una elevación potente y una maniobrabilidad excepcional. Con un chasis de siete ejes con dirección de cinco ejes y tracción de cuatro ejes, ofrece una capacidad de elevación nominal máxima de 300 toneladas. Su pluma de sección elíptica y su sistema telescópico automático monocilíndrico sin cables garantizan un funcionamiento altamente eficiente. Con una velocidad de desplazamiento máxima de 72-80 km/h y una capacidad de superación máxima del 50%, se adapta a terrenos complejos y permite una rápida reubicación.
Ventaja del producto
QAY300 adopta un chasis de 7 ejes, dirección de 5 ejes, tracción de 4 ejes, brazo de sección elíptica y estiramiento y retracción automáticos sin cuerda de un solo cilindro, lo que tiene un fuerte rendimiento de elevación. Mediante la aplicación de la técnica de bus de campo, la técnica de control de integración por computadora hace que el diagnóstico de fallas del producto sea muy inteligente y el control sea altamente automático. La aplicación madura de carga límite de acuerdo con la potencia hace que la máquina sea energéticamente eficiente, poco ruidosa, respetuosa con el medio ambiente y segura. La técnica de suspensión neumática e hidráulica de rigidez variable hace que la máquina sea cómoda de conducir y tenga buena estabilidad y transitabilidad longitudinal.
El equipamiento adicional de la máquina incluye un dispositivo de superelevación, un plumín abatible y un plumín de alargamiento fijo, que aumentan el rendimiento de elevación y el alcance de trabajo en proporciones inimaginables. El radio de trabajo y la altura de elevación son respectivamente de hasta 86 my 116 m.
Parámetros técnicos
| Dimensión | Unidad | QAY300 |
| Longitud total | milímetros | 18210 |
| Ancho total | milímetros | |
| Altura total | milímetros | 4000 |
| Peso | ||
| Peso total en viaje | kilos | 79680 |
| Carga del eje delantero (eje 1, 2, 3) | kilos | 11625 |
| Carga del eje trasero (eje 4, 5, 6, 7) | kilos | 11201 |
| Fuerza | ||
| modelo de motor | TAD722VE | |
| OM502LA.III/5 | ||
| Potencia nominal del motor | kW/(r/min) | 194/2100 |
| 420/1800 | ||
| Par nominal del motor | Nm/(r/min) | 2700/1080 |
| Viajar | ||
| Máx. velocidad de viaje | kilómetros por hora | 75 |
| Mín. diámetro de giro | metro | 24 |
| Mín. distancia al suelo | milímetros | |
| ángulo de aproximación | ° | 19 |
| Ángulo de salida | ° | 19 |
| Máx. capacidad de ascenso | % | 40 |
| Consumo de aceite cada 100 km. | l | |
| Rendimiento principal | ||
| Máx. capacidad de elevación total nominal | t | 300 |
| Mín. radio nominal | milímetros | |
| Radio de giro en la cola del plato giratorio | metro | |
| Máx. par de elevación | kN.m | 9526 |
| auge base | metro | |
| Pluma completamente extendida | metro | |
| Pluma y plumín completamente extendidos | metro | |
| Distancia longitudinal del estabilizador | metro | 8.7 |
| Distancia transversal del estabilizador | metro | 9.2 |
| Velocidad de trabajo | ||
| Tiempo de abatimiento de la pluma | s | |
| Tiempo de estiramiento completo de la pluma | s | |
| Máx. velocidad de giro | rpm | |
| Máx. Velocidad del cabrestante principal (cuerda simple) (sin carga) | m/min | |
| Máx. velocidad de auxiliar. cabrestante (cuerda simple) (sin carga) | m/min | |
Usos del producto
1. Instalación y mantenimiento de turbinas eólicas
Esta grúa es ideal para operaciones de instalación y mantenimiento de turbinas eólicas. Equipado con un brazo de turbina eólica exclusivo de 8 m, se encarga de las tareas de mantenimiento de turbinas de 1,5 MW a 2,0 MW y facilita la sustitución de góndolas, palas y otros componentes. Su configuración de pluma extendida cumple con los requisitos de elevación a la altura del cubo de la turbina.
2. Construcción de puentes e infraestructura a gran escala
Ampliamente utilizado en importantes obras de construcción, como carreteras y puentes, levanta componentes prefabricados pesados, grandes secciones de acero y otros materiales de construcción. Su excepcional capacidad de elevación (300 toneladas) y su pluma extendida cubren eficazmente áreas de trabajo extensas y desafiantes.
3. Instalación y modernización de equipos industriales en plantas petroquímicas y centrales eléctricas
Se utiliza en proyectos de instalación y modernización en plantas petroquímicas y centrales térmicas para izar equipos grandes, estructuras de acero y tuberías.
4. Izado de equipos a gran escala en minas y canteras.
Adecuado para transportar grandes bloques de mineral, materiales pétreos, componentes de equipos pesados e instalar tuberías en operaciones de minería y canteras.
5. Instalación portuaria e izado logístico a gran escala
En puertos y obras de construcción a gran escala, maneja eficientemente tareas de carga/descarga e instalación de carga pesada, maquinaria de gran tamaño y materiales. Su maniobrabilidad flexible y control preciso mejoran la eficiencia operativa.
Guía de funcionamiento del producto
El funcionamiento del QAY300 debe estar estrictamente estandarizado. Antes de comenzar a trabajar, asegúrese de que todos los estabilizadores estén completamente extendidos y apoyados sobre un terreno sólido y nivelado. Monitorear el limitador de torque durante toda la operación; La sobrecarga está estrictamente prohibida. Utilice el sistema de control inteligente para operar suavemente la pluma, prestando especial atención a la aplicación de la tecnología de tensado de longitud fija del dispositivo superlift. Un señalero dedicado debe dirigir las operaciones de elevación para garantizar que la carga esté amarrada de forma segura y que el personal se mantenga alejado. Después de la operación, retraiga y asegure completamente la pluma y realice un mantenimiento regular. Los operadores deben estar certificados.
Preguntas frecuentes
1. ¿CÓMO SE MANTIENE EL SISTEMA DE MONITOREO REMOTO?
Asegúrese de que el módulo de comunicación funcione correctamente, realice actualizaciones periódicas de software, proteja la seguridad de la cuenta y atienda rápidamente las notificaciones de alarma.
2. ¿CÓMO CONFIGURAR LOS PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO?
Inicie sesión en el sistema de gestión con permisos autorizados, modifique los parámetros de acuerdo con los procedimientos operativos, guarde los cambios y verifique la funcionalidad.
3. ¿CÓMO UTILIZAR EL SISTEMA DE DIAGNÓSTICO INTELIGENTE?
Conecte el equipo de diagnóstico, seleccione funciones de prueba apropiadas, siga las indicaciones en pantalla y lea/analice códigos de falla.
4. ¿QUÉ PRECAUCIONES SE NECESITAN PARA REVISIONES IMPORTANTES DE EQUIPOS?
Seleccione centros de servicio autorizados, utilice piezas originales, mantenga registros de reparaciones y realice pruebas una vez finalizado.
5. ¿CÓMO DIAGNOSTICAR FALLAS DEL MOTOR DE ARRANQUE?
Verifique la fuente de alimentación, pruebe el interruptor electromagnético, inspeccione el engranaje de engranajes y mida la corriente de arranque.
6. ¿CÓMO MANEJAR LOS CORTOCIRCUITOS ELÉCTRICOS?
Desconecte la energía, use un multímetro para ubicar el punto de cortocircuito, repare el aislamiento dañado y reemplace los mazos de cables defectuosos.