XGC200
| Disponibilidade: | |
|---|---|
| Quantidade: | |
Introdução do produto
O XGC200 é um guindaste sobre esteiras da classe de 200 toneladas com capacidade máxima de elevação da lança principal de 200 toneladas a 5 metros, momento de elevação nominal de 1.043,8 toneladas-metros e comprimento máximo da lança principal mais lança de 58 metros mais 59 metros. Alimentado por um motor Shangchai de 243 kW que atende aos padrões de emissões Euro III. O sistema opcional de autodesmontagem acomoda componentes individuais com peso ≤30 toneladas e largura ≤3 metros. Adequado para aplicações pesadas, incluindo energia eólica, petroquímica e projetos de infraestrutura, proporcionando eficiência, estabilidade e facilidade de manutenção.
Vantagem do produto
Capacidade de elevação excepcional: Capacidade máxima de elevação nominal da lança principal de 200 toneladas a 5 metros, momento de elevação nominal de 1.043,8 toneladas-metros; comprimento máximo combinado da lança principal + lança 58 metros + 59 metros. Capacidade máxima de elevação da lança telescópica 50 toneladas, lança fixa máxima 33,5 toneladas. Adequado para aplicações pesadas, incluindo energia eólica, petroquímica e construção de infraestrutura.
Autodesmontagem e transporte convenientes: O sistema opcional de autodesmontagem completa permite a remoção/instalação autônoma de contrapesos traseiros, estruturas de esteiras e bases de lança. Peso máximo de transporte de item único ≤30 toneladas, largura de transporte ≤3 metros. As lanças fixas podem ser transportadas em três seções como uma única unidade, reduzindo significativamente a complexidade e os custos globais do transporte inter-regional.
Projeto Estrutural Otimizado: O carro superior apresenta uma grande estrutura tipo caixa que oferece alta capacidade de carga, baixo peso próprio e excelente rigidez. O guincho auxiliar é posicionado na base da lança, criando um layout espaçoso de base giratória que facilita a manutenção e as inspeções de rotina, ao mesmo tempo que melhora a estabilidade operacional a longo prazo.
Potência robusta e conformidade ambiental: Equipado com um motor Shangchai de 243 kW que fornece alto torque a 2.000 rpm, fornece ampla potência em condições de serviço pesado. Atendendo aos padrões de emissão Euro III, equilibra a eficiência operacional com os requisitos ambientais, cumprindo os regulamentos em várias regiões globais.
Adaptabilidade e estabilidade em múltiplas condições: Capaz de três modos de operação principais – lança principal, lança fixa e lança telescópica – cobrindo diversos requisitos de altura, alcance e elevação. A grande área de cobertura do chassi garante estabilidade excepcional em terrenos complexos, adaptando-se a ambientes desafiadores, como condições montanhosas ou lamacentas.
Alta confiabilidade e facilidade de manutenção: Fabricado de acordo com padrões rigorosos com componentes críticos duráveis. Relatórios de inspeção profissionais são fornecidos juntamente com um sistema pós-venda abrangente com protocolos de manutenção claros, garantindo maior tempo de atividade do equipamento e maior vida útil.
Parâmetros Técnicos
| Item de parâmetro | Unidade | Valor do parâmetro |
| Parâmetro de desempenho da operação | * | |
| Máx. capacidade nominal de elevação da lança | (t) | 200 |
| Máx. capacidade de elevação nominal para lança fixa | (t) | 33.5 |
| Máx. capacidade de elevação nominal para jib oscilante | (t) | 50 |
| Máx. momento de carga | (tm) | 1043.8 |
| Máx. capacidade de elevação nominal para lança de torre | (t) | 50 |
| Comprimento da lança | (m) | 19~82 |
| Ângulo de oscilação da lança | (°) | 30~83 |
| Comprimento fixo da lança | (m) | 13~31 |
| Comprimento da lança da torre | (m) | 20~59 |
| Máx. dimensão da unidade única em estado de transporte (C×L×A) | (m) | 9,58×3,0×3,3 |
| Ângulo de deslocamento da lança fixa | (°) | 15,30 |
| Máx. velocidade de linha única para mecanismo de elevação | (m/min) | 120 |
| Máx. velocidade de linha única para mecanismo de elevação da lança | (m/min) | 2x34 |
| Máx. velocidade de linha única para mecanismo de elevação da lança | (m/min) | 41.6 |
| Máx. velocidade de giro | (m/min) | 1.5 |
| Máx. velocidade de viagem | (m/min) | 1.3 |
| Habilidade de classificação | (%) | 30 |
| Pressão média no solo | (MPa) | 0.112 |
| Máx. velocidade de linha única para mecanismo de elevação da lança da torre | (m/min) | 41.6 |
| Modelo | SC9D | |
| Potência do motor | (kW) | 243 |
| Emissão | Nacional III | |
| Massa total do guindaste | (t) | 176 (gancho principal, todos os contrapesos, lança de 19m) |
| Máx. massa da unidade única em estado de transporte | (t) | 30 |
Usos do produto
I. Novas Energias e Engenharia de Energia
Construção de energia eólica: Construção de torres, nacelas e pás para parques eólicos de pequeno a médio porte (adequados para turbinas da classe 80–120 m).
Energia Térmica/Hídrica/Nuclear: Instalação de estruturas metálicas de caldeiras, estatores de turbinas, geradores, comportas de barragens e componentes pesados.
II. Engenharia Química Petroquímica e Energética
Refinaria / Planta Química: Elevação de equipamentos pesados, incluindo reatores, torres, trocadores de calor, grandes tanques de armazenamento, compressores.
Dutos de Longa Distância de Petróleo e Gás: Instalação de conjuntos de válvulas, unidades de compressores e grandes estruturas de aço para suportes de tubos em instalações terminais.
III. Engenharia de Infraestrutura e Transportes
Engenharia de pontes: Montagem de vigas caixão pré-moldadas, vigas caixão de aço, vigas de cais, cimbres e estruturas de aço para pontes ferroviárias/rodoviárias de alta velocidade.
Infraestrutura Urbana: Instalação de estruturas de aço superaltas, treliças de grande escala, máquinas de blindagem metropolitana, gaiolas de reforço e componentes pré-moldados.
Portos/Terminais: Instalação de guindastes de cais, pórticos, espalhadores de contêineres de grande porte e equipamentos pesados.
4. Construção Industrial e Mineira
Metalurgia / Mineração: Instalação de altos-fornos, conversores, laminadores, britadores de mineração, moinhos, grandes silos e estruturas metálicas.
Edifícios de Fábricas / Parques Industriais: Equipamentos pesados, vigas de guindastes, treliças de telhado, grandes tanques e instalação de dutos.
V. Terreno Complexo e Resposta a Emergências
Operações estáveis em locais não pavimentados, incluindo terrenos montanhosos, terrenos lamacentos, planícies de maré e áreas de mineração.
Locais de terremotos, inundações e acidentes: remoção de obstáculos pesados, resgate e içamento de equipamentos de grande porte.
Guia de operação do produto
Antes da operação, inspecione toda a estrutura da máquina, sistema hidráulico, cabos de aço, dispositivos de segurança e nivelamento do local. Confirme se os estabilizadores e as esteiras estão totalmente estendidos. Após a partida, deixe-o em marcha lenta para pré-aquecimento, observando se os manômetros e as pressões estão normais. Selecione o gráfico de desempenho de elevação apropriado com base nas condições de trabalho. Sobrecarga, tração diagonal ou elevação forçada são estritamente proibidas. Durante a operação, mantenha uma velocidade uniforme para levantar, inclinar e girar. Controle a inércia do giro e evite paradas ou curvas abruptas. Manter a estabilidade ao içar cargas; proibir o pessoal de cruzar a zona de perigo. Siga rigorosamente os comandos de sinal, monitore de perto o posicionamento da carga e os avisos do limitador de torque. Após a conclusão, retraia a lança para uma posição segura, desconecte a alimentação, limpe o equipamento e preencha os registros de inspeção. Opere em total conformidade com os regulamentos para garantir a segurança do pessoal e do equipamento.
Perguntas frequentes
1. O QUE DEVE SER OBSERVADO DENTRO DA CABINE?
Sempre aperte o cinto de segurança, mantenha a cabine limpa e livre de bagunça e evite distrações. Todas as operações devem ser realizadas sentado; inclinar-se para fora das janelas é estritamente proibido.
2. QUAIS FLUIDOS REQUEREM INSPEÇÃO DIÁRIA ANTES DA OPERAÇÃO?
Verifique se os níveis de óleo do motor, líquido de arrefecimento, fluido hidráulico, combustível e fluido de freio estão dentro dos limites padrão.
3. QUE PRECAUÇÕES DEVEM SER TOMADAS AO LIGAR O MOTOR?
Cada tentativa de partida não deve ultrapassar 15 segundos, com intervalo mínimo de 1 minuto entre as tentativas. Se três partidas consecutivas falharem, pare e investigue a causa.
4. O QUE DEVE SER FEITO SE AS LUZES DE AVISO DO PAINEL ACENDEM?
Interrompa imediatamente a operação e consulte o manual para identificar o significado do aviso. Luzes de advertência vermelhas indicam falhas críticas que exigem desligamento e inspeção imediatos; luzes de advertência amarelas indicam avisos que exigem atenção imediata.
5. QUE PRECAUÇÕES DEVEM SER TOMADAS NO TRANSPORTE DE LONGA DISTÂNCIA?
Retraia todos os equipamentos de trabalho para a posição de transporte, prenda todos os dispositivos de travamento, certifique-se de que o peso e as dimensões estejam em conformidade com os regulamentos rodoviários, amarre com segurança e exiba sinais de alerta.
6. O QUE DEVE SER FEITO ANTES DE INSPECIONAR OU FAZER MANUTENÇÃO NO SISTEMA HIDRÁULICO?
Abaixe todo o equipamento de trabalho até o nível do solo, alivie a pressão do sistema hidráulico interno e certifique-se de que o motor esteja desligado com a chave removida.