XGC75
| Disponibilidad: | |
|---|---|
| Cantidad: | |
Introducción del producto
El sistema XGC75 es maduro y confiable con dispositivos de seguridad completos. Equipado con múltiples tecnologías avanzadas, como función de pórtico automontable, aux. función de liberación rápida del gancho, función de interruptor de una tecla del bloque del gancho principal y auxiliar, control de movimiento fino de giro, etc., el rendimiento de la grúa es superior al de otras marcas nacionales en varios aspectos.
Ventaja del producto
1.Diseño optimizado de transporte y montaje/desmontaje.
La máquina básica es un diseño de transporte integrado, sin desmontar el bastidor de orugas ni la base de la pluma, lo que ahorra en gran medida los costos de transporte y mejora la eficiencia de montaje/desmontaje. Tecnología única de automontaje de pórtico con estructura en A, sin necesidad de cilindro, se puede lograr el automontaje para realizar un montaje rápido de la grúa. Un solo contrapeso que no pesa más de 4 toneladas y un pequeño equipo de elevación auxiliar pueden lograr un ensamblaje completo del contrapeso.
2.Diseño optimizado del sistema hidráulico.
Diseño integrado para reducir los puntos de falla y al mismo tiempo reservar espacio abierto para montaje/desmontaje y mantenimiento.
Uso de válvula principal LUDV altamente integrada, con funciones de operación multicompleja, control de flujo combinado, selección de velocidad alta/baja, para garantizar la eficiencia de operación. Filtración de derivación independiente única opcional en la industria, fuerte dispositivo de adsorción magnética, filtración reforzada del sistema hidráulico y capacidad antiemulsionante.
3. Función de conmutación con una sola tecla del gancho principal/auxiliar
El interruptor de una tecla se utiliza para lograr fácilmente el cambio de gancho principal/auxiliar, para una gama más amplia de aplicaciones.
Parámetros técnicos
| Artículo | Unidad | Valor del parámetro |
| Elemento de parámetro | - | XGC75 |
| Parámetro de rendimiento de la operación | * | |
| Máx. capacidad de elevación nominal para pluma | (t) | 75 |
| Máx. capacidad de elevación nominal para pluma fija | (t) | 12 |
| Máx. capacidad de elevación nominal para pluma abatible | (t) | - |
| Máx. momento de carga | (tm) | 286 |
| Máx. capacidad de elevación nominal para el brazo de la torre | (t) | - |
| Máx. Capacidad de elevación nominal para pluma con parte superior simple. | (t) | 6.5 |
| Máx. capacidad de elevación nominal para pluma especial | (t) | - |
| Parámetro de dimensión | * | |
| Longitud de la pluma | (metro) | 13~58 |
| Ángulo de abatimiento de la pluma | (°) | -3~80 |
| Longitud de pluma fija | (metro) | 7~19 |
| Longitud del brazo de la torre | (metro) | - |
| Máx. Dimensión de una sola unidad en estado de transporte (L×W×H) | (metro) | 12,7×3,4×3,4 |
| Ángulo de compensación del plumín fijo | (°) | 10,30 |
| Longitud de pluma especial | (metro) | - |
| Parámetro de velocidad | * | |
| Máx. Velocidad de línea única para mecanismo de elevación. | (m/min) | 128 |
| Máx. Velocidad de línea única para mecanismo de abatimiento de pluma. | (m/min) | 70 |
| Máx. Velocidad de línea única para mecanismo de abatimiento del foque. | (m/min) | - |
| Máx. velocidad de giro | (r/min) | 3 |
| Máx. velocidad de viaje | (km/h) | 1.4 |
| capacidad de grado | (%) | 30 |
| Presión media del suelo | (MPa) | 0.08 |
| Máx. Velocidad de línea única para mecanismo abatible de pluma de torre. | (m/min) | - |
| Máx. velocidad de línea única para abatimiento superlift | (m/min) | - |
| Motor | * | |
| Modelo | - | SC7H210/QSB6.7 |
| potencia del motor | (kW) | 155/153 |
| Emisión | - | Nacional III/UE III |
| Parámetro de masa | * | |
| Masa total de la grúa | (t) | 61 (gancho principal, pluma de 13 m) |
| Máx. masa de una sola unidad en estado de transporte | (t) | 37 |
Usos del producto
1. Levantamiento de Materiales en Canteras Mineras
La grúa sobre orugas XGC75 es adecuada para canteras mineras. Su diseño de orugas permite un movimiento estable en terrenos irregulares y se adapta a paisajes complejos. Con una capacidad de elevación nominal máxima de 6,5 toneladas en la punta de la pluma en condiciones de polea única, cumple con la mayoría de los requisitos de elevación de cargas pesadas.
2. Infraestructura de transporte y construcción de puentes
Esta grúa se utiliza ampliamente en proyectos de infraestructura de transporte. Su estructura compacta facilita maniobras y operaciones ágiles en espacios relativamente reducidos, adaptándose a diversos entornos de trabajo, incluida la participación en proyectos importantes en las condiciones de frío extremo de Rusia.
3. Construcción Urbana e Instalación de Equipos
El XGC75 es adecuado para proyectos de construcción urbana y elevación/transporte de artículos grandes. Su avanzado sistema de control eléctrico y su interfaz de usuario permiten una operación precisa por parte del personal, mejorando la eficiencia del trabajo y garantizando la seguridad operativa.
4. Instalación de Equipos Energéticos y Condiciones Especiales
Este equipo también es capaz de realizar tareas como la instalación de equipos de energía. Puede equiparse con varios accesorios funcionales, como abrazaderas y eslingas, según los requisitos reales para satisfacer diferentes necesidades operativas y mejorar la versatilidad.
Guía de funcionamiento del producto
Antes de la operación, inspeccione la estabilidad de los estabilizadores y la integridad del mecanismo de elevación. Mantener la grúa en una posición nivelada durante la operación; La sobrecarga está estrictamente prohibida. Opere el brazo telescópico de manera constante y lenta, asegurando una distancia segura de los obstáculos circundantes. Cuando viaje con carga, avance a baja velocidad y mantenga la estabilidad; Evite giros bruscos y frenadas de emergencia. Inspeccione periódicamente el desgaste del cable y el estado de las conexiones estructurales. Después de completar las operaciones, retraiga la pluma, asegure el gancho y mantenga registros de mantenimiento del equipo.
Preguntas frecuentes
1. ¿CUÁL ES EL INTERVALO RECOMENDADO PARA EL SUSTITUCIÓN DE ACEITE Y FILTROS?
Respete estrictamente las especificaciones descritas en el Manual de Operación y Mantenimiento. Acorte adecuadamente el intervalo según la gravedad del entorno operativo (p. ej., condiciones de polvo y alta temperatura).
2. ¿CÓMO SE DEBE SELECCIONAR EL ACEITE HIDRÁULICO Y EL ACEITE DE MOTOR CORRECTOS?
Compre fluidos originales que coincidan con la marca, el grado y las especificaciones (por ejemplo, grado de viscosidad, estándares API/ISO) especificados en el manual. Nunca mezcle diferentes marcas o grados.
3. ¿QUÉ PRECAUCIONES DEBEN TOMARSE PARA EL ALMACENAMIENTO DE EQUIPOS A LARGO PLAZO?
Limpie el equipo, drene todo el refrigerante (o llénelo con anticongelante), desconecte el terminal negativo de la batería, retraiga completamente todas las varillas del pistón del cilindro y aplique aceite antioxidante y eleve los neumáticos para evitar el contacto con el suelo.
4. ¿QUÉ PRECAUCIONES DEBEN TOMARSE DURANTE EL PERÍODO DE RODAJE DE EQUIPOS NUEVOS?
Siga estrictamente los procedimientos de rodaje: reduzca la carga y la velocidad (normalmente por debajo del 70%-80% de la capacidad de carga), controle de cerca los medidores, realice inspecciones frecuentes de estanqueidad y lubricación y reemplace rápidamente los aceites y filtros durante el primer servicio de mantenimiento.
5. ¿QUÉ COMPROBACIONES DEBEN REALIZARSE ANTES DEL ARRANQUE DIARIO?
Camine alrededor de la máquina para verificar si hay fugas, componentes sueltos o daños; verificar los niveles de líquidos (aceite de motor, aceite hidráulico, refrigerante); inspeccionar la presión de los neumáticos o la tensión de las orugas; verifique las advertencias del tablero.
6. ¿DESGASTE ANORMAL DE LOS NEUMÁTICOS?
Compruebe si la presión de los neumáticos está por debajo del estándar, la alineación del chasis es incorrecta o los hábitos de conducción son deficientes (p. ej., giros bruscos, frenos bruscos).